Timm, E., & Beckmann, G. A. (2005). Historische jiddische Semantik: Die Bibelübersetzungssprache als Faktor der Auseinanderentwicklung des jiddischen und des deutschen Wortschatzes. Max Niemeyer.
Chicago Style (17th ed.) CitationTimm, Erika, and Gustav Adolf Beckmann. Historische Jiddische Semantik: Die Bibelübersetzungssprache Als Faktor Der Auseinanderentwicklung Des Jiddischen Und Des Deutschen Wortschatzes. Tübingen: Max Niemeyer, 2005.
MLA (8th ed.) CitationTimm, Erika, and Gustav Adolf Beckmann. Historische Jiddische Semantik: Die Bibelübersetzungssprache Als Faktor Der Auseinanderentwicklung Des Jiddischen Und Des Deutschen Wortschatzes. Max Niemeyer, 2005.
Warning: These citations may not always be 100% accurate.