The first Bushman's path : stories, songs and testimonies of the /Xam of the northern Cape /
Saved in:
Author / Creator: | James, Alan. |
---|---|
Imprint: | Pietermaritzburg [South Africa] : University of Natal Press, 2001. |
Description: | 269 p. : maps ; 24 cm. |
Language: | English |
Subject: | San (African people) -- Folklore. Folklore -- South Africa. Tales -- South Africa. Oral tradition -- South Africa. Folklore. Oral tradition. San (African people) Tales. South Africa. Folklore. |
Format: | Print Book |
URL for this record: | http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/4662842 |
Table of Contents:
- The armpit of the sun
- The dawning of the first day
- The sun cuts at the moon
- The backbone of the moon
- The foolishness of the little hare
- The dawn's stars that !Gaunu named //Xwhai
- /Kaggen names three places of water
- The things of /Kaggen speak
- In which /Kwammang-a is questioned
- The animals become animals
- !Komm-ta-hi makes the game animals wild
- Baboons once sang the [actual symbol not reproducible]gebbi-gu
- Natta who sang
- Krieboom berries
- A song sung especially by /Xam women
- //Kabbo sings the animals
- The lion eats all things
- Hyenas fear the fire
- We do not talk to baboons
- Springbok ewes in autumn
- Locusts must wait for the locust sorcerers to let them out
- Beating the ground and begging for game
- Girls must say /kho
- Sho/oa makes the game run foolishly
- /Kaggen's hares
- To respect the game
- Not to look at the moon when we have shot an animal
- Calling to a wounded springbok
- A good moon does not lie hollow
- We should eat the old thing first
- Ostrich eggs among the !nabba thorn bushes
- Children should learn to find food
- The story of the wounded hunter
- The !khau lizard who brought home his own flesh as food
- The death of the !khau lizard
- The story of [actual symbol not reproducible]Nuturu
- The scent of fresh sho/oa
- A sorcerer watches as he sleeps
- When a sorcerer has got into a man
- A sorcerer should be paid
- The blood of a !gi:xa
- A jackal who is a !gi:xa
- When the waterbag tears
- The crow and the owl
- Lion stories that Tsatsi told /Han[actual symbol not reproducible]kasso
- The lion walks about when the wind blows strongly
- /Xarran-/xarran who raised the wind when she cried
- Smoke's Man saw the wind
- When the rain clouds turn back
- //Kabbo and /Han[actual symbol not reproducible]kasso speak of drought
- /Kannu who possessed rain
- The cutting of the rain-bull
- Dead men who ride the rain
- In the rainy season
- The rain sorcerers' complaint
- Girls who become maidens
- Flowers that grow in the water
- He is a man, he is a tree
- Giving bags, getting //hara
- The withered-leaf insect
- The /Xam women's admiration for horses
- Oh old woman
- Doortje and her mistress Trina de Klerk
- The sending of the !kagen crow
- The star and the hammerkop
- The springbok knows of our dying
- Things which are flesh
- The First Bushman's path
- //Kabbo tells the genealogy of !Khi-ttu
- !Kommanan-!a sings two songs
- Guiman's speech
- Rachel's message.