Aramaic Daniel and Greek Daniel : a literary comparison /
Saved in:
Author / Creator: | Meadowcroft, T. J. |
---|---|
Imprint: | Sheffield, Eng. : Sheffield Academic Press, ©1995. |
Description: | 1 online resource (336 pages). |
Language: | English |
Series: | Journal for the study of the Old Testament. Supplement series ; 198 Journal for the study of the Old Testament. Supplement series ; 198. |
Subject: | |
Format: | E-Resource Book |
URL for this record: | http://pi.lib.uchicago.edu/1001/cat/bib/11183668 |
Summary: | Daniel 2-7 are noteworthy chapters in the Bible, partly because they are in Aramaic rather than Hebrew and partly because the early Greek translation of those chapters, known to us as the Septuagint, is quite different from the Aramaic text that we have. This book highlights and analyzes the differences by exploring the effectiveness of each version as a piece of narrative. A new appreciation of the craft of the Aramaic narrative is one result. Another is an enhanced understanding of how biblical narrative handles symbolism. Through this study the reader also gains insight into differing circles of wisdom in Persian times, each giving rise to a textual tradition still accessible to us. |
---|---|
Item Description: | Revision of the author's thesis (doctoral)--Edinburgh, 1993. |
Physical Description: | 1 online resource (336 pages). |
Format: | Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |
Bibliography: | Includes bibliographical references (pages 307-318) and indexes. |
ISBN: | 9780567210692 0567210693 9781850755517 1850755515 6611803300 9786611803308 |